Abraxane(静脉内)

Abraxane(静脉内)

紫杉醇蛋白结合用于治疗乳腺,肺或胰腺的晚期癌症。当癌症不能用手术治疗或在其他治疗失败后使用这种药。

紫杉醇蛋白结合有时会与其他癌症药物发出。

Paclitaxel protein-bound may also be used for purposes not listed in this medication guide.

用途

What isAbraxane(静脉内)用于?

警告

什么是我应该了解的最重要信息Abraxane(静脉内)?

You should not be treated with this medicine if you are allergic to paclitaxel, or if you have:

  • a low white blood cell count; or
  • 严重的肝病。

Tell your doctor if you have ever had:

  • liver disease;
  • 肾脏疾病;或者
  • an allergic reaction to medicines like paclitaxel protein-bound (such as cabazitaxel or docetaxel).

Paclitaxel protein-bound can harm an unborn babyif the mother or the father is using this medicine.

  • If you are a woman,如果您怀孕,请勿使用紫杉醇蛋白质。在开始这种治疗之前,您可能需要进行阴性妊娠试验。使用有效的避孕药来防止在您使用该药物和最后剂量后至少6个月的同时预防怀孕。
  • If you are a man,use effective birth control if your sex partner is able to get pregnant. Keep using birth control for at least 3 months after your last dose.
  • Tell your doctor right away if a pregnancy occurs while either the mother or the father is using paclitaxel protein-bound.

This medicine may affect fertility (ability to have children) in both men and women. However,it is important to use birth control to prevent pregnancy because paclitaxel protein-bound can harm an unborn baby.

Do not breastfeedwhile you are receiving this medicine, and for at least 2 weeks after your last dose.

Paclitaxel protein-bound is made from donated human plasma and may contain viruses or other infectious agents. Donated plasma is tested and treated to reduce the risk of contamination, but there is still a small possibility it could transmit disease. Ask your doctor about any possible risk.

采用r Reviews & Rating

No ratings yet forAbraxane(静脉内)

Leave a Review

Side Effects

什么是副作用Abraxane(静脉内)?

如果有的话,获得紧急医疗帮助signs of an allergic reaction(hives, difficult breathing, swelling in your face or throat)或严重的皮肤反应(发烧,喉咙痛,灼热的眼睛,皮肤疼痛,红色或紫色皮疹,带有起泡和剥皮)。

马上打电话给你的医生如果你有:

  • numbness, tingling, pain, or weakness in your hands or feet;
  • sudden chest pain or discomfort, rapid heart rate;
  • 干咳,呼吸急促,呼吸迅速,呼吸迅速;
  • 易瘀伤,不寻常的出血,紫色或红色斑点;
  • low white blood cell counts--fever, mouth sores, skin sores, sore throat, cough, trouble breathing;
  • 低红细胞(贫血)--pale skin, unusual tiredness, feeling light-headed or short of breath, cold hands and feet;
  • dehydration symptoms--headache, muscle pain, thirst, dry mouth, hot and dry skin, vomiting, diarrhea, dark urine, being unable to urinate; or
  • a blood infection (sepsis)--fever, flu symptoms, mouth and throat ulcers, rapid heart rate, shallow breathing.

如果您有一定的副作用,您的癌症治疗可能会延迟或永久停止。

Common side effects may include:

  • fever, chills, or other signs of infection;
  • bruising, bleeding, anemia;
  • 用手或脚麻木,刺痛或肿胀;
  • hair loss, rash;
  • nausea, vomiting, diarrhea, loss of appetite;
  • irregular heartbeats;
  • feeling tired;
  • muscle and joint pain;
  • abnormal liver function tests; or
  • dehydration.

This is not a complete list of side effects and others may occur. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to FDA at 1-800-FDA-1088.

怀孕和母乳喂养

Can I takeAbraxane(静脉内)如果我怀孕或母乳喂养?

D
Positive evidence of risk
基于FDA妊娠类别

Do not breastfeedwhile you are receiving this medicine, and for at least 2 weeks after your last dose.

互动

What drugs and food should I avoid while takingAbraxane(静脉内)?

Paclitaxel protein-bound can be harmful if it gets in your eyes, mouth, or nose, or on your skin. If skin contact occurs, wash the area with soap and water or rinse the eyes thoroughly with plain water.

Dosage Guidelines & Tips

How to takeAbraxane(静脉内)?

采用Abraxane(静脉内)exactly as directed on the label, or as prescribed by your doctor. Do not use in larger or smaller amounts or for longer than recommended.

Paclitaxel蛋白结合作为输注静脉。医疗保健提供商会给你这个注射。

For breast cancer,这种药通常每3周给药一次。

对于肺或胰腺癌,该药在21天或28天的处理循环中给出。您将仅在每个周期的某些日子上收到此药。

你的医生将确定用这种药治疗你多久。

Tell your caregivers if you feel any burning, pain, or swelling around the IV needle when paclitaxel protein-bound is injected.

您可能需要频繁的医疗测试以确保这种药物不会引起有害影响。您的癌症治疗可能会根据结果延迟。

您可以给予其他药物,以帮助预防过敏反应。只要您的医生规定,就继续使用这种药物。

What should I do if I missed a dose ofAbraxane(静脉内)?

如果您错过了紫杉醇蛋白质结合注射的预约,请致电医生。

Overdose Signs

What happens if I overdose onAbraxane(静脉内)?

如果您认为您或其他人可能会过度推出:Abraxane(静脉内), call your doctor or the Poison Control center
(800) 222-1222
If someone collapses or isn't breathing after takingAbraxane(静脉内),拨打911
911

医疗免责声明

药物A-Z从日常健康和我们的合作伙伴提供药物信息,以及我们成员的评分,所有人都在一bob体育在线个地方。Cerner Multim™提供了一些概述中的数据,使用,警告,副作用,妊娠,相互作用,剂量,过量剂和图像部分。所有其他部分中的信息都是日常健康的专有。bob体育在线
Baidu