OPANA(Oxymorphone)

OPANA(Oxymorphone)

通用名: 矛盾
该药物已过时。

矛盾is an opioid medicine that is used to treat moderate to severe pain.

Theextended-release formOxymorphone用于全天候治疗疼痛,应notbe used on an as-needed basis for pain.

矛盾手机也可以用于本药物指南中未列出的目的。

用途

What isOPANA(Oxymorphone)用于?

警告

我应该知道的最重要的信息是什么OPANA(Oxymorphone)?

You should not take oxymorphone if you are allergic to it, or if you have:

  • 严重的哮喘或呼吸问题;
  • severe liver disease; or
  • a stomach or bowel obstruction (including paralytic ileus).

告诉医生您是否曾经有:

  • breathing problems, sleep apnea (breathing that stops during sleep);
  • 头部受伤或癫痫发作;
  • drug or alcohol addiction, or mental illness;
  • 排尿问题;
  • 肝或肾脏问题;或者
  • problems with your gallbladder, pancreas, or thyroid.

如果您在怀孕期间使用阿片类药物,您的宝宝可能会出现威胁生命的戒断症状,​​并且可能需要几周的医疗治疗。

Ask a doctor before using opioid medicine if you are breastfeeding.Tell your doctor if you notice severe drowsiness or slow breathing in the nursing baby.

利用r Reviews & Rating

Overall rating forOPANA(Oxymorphone)

4.0
out of 5
副作用
3.4
Easy to Use
4.5
Effectiveness
4.0
阅读评论

副作用

什么是副作用OPANA(Oxymorphone)?

如果有紧急医疗帮助signs of an allergic reaction:蜂巢;呼吸困难;脸部,嘴唇,舌头或喉咙肿胀。

Opioid medicine can slow or stop your breathing, and death may occur.A person caring for you should give naloxone and/or seek emergency medical attention if you have slow breathing with long pauses, blue colored lips, or if you are hard to wake up.

马上打电话给你的医生如果你有:

  • weak or shallow breathing, breathing that stops;
  • 昏昏欲睡的感觉,就像你可能昏倒的那样;
  • seizure (convulsions);
  • chest pain, wheezing, cough with yellow or green mucus;
  • 严重的呕吐;
  • 体内高水平的5-羟色胺--agitation, hallucinations, fever, sweating, shivering, fast heart rate, muscle stiffness, twitching, loss of coordination, nausea, vomiting, diarrhea; or
  • 低皮质醇水平- nausea,呕吐,食欲不振,头晕,恶化或疲倦。

Serious breathing problems may be more likely in older adults and people who are debilitated or have wasting syndrome or chronic breathing disorders.

常见的副作用可能包括:

  • dizziness, drowsiness;
  • 头痛,疲倦;或者
  • stomach pain, nausea, vomiting, constipation.

这不是副作用的完整列表,其他可能发生。打电话给您的医生,征求有关副作用的医疗建议。您可以致电1-800-FDA-1088向FDA报告副作用。

怀孕和母乳喂养

我能拿吗OPANA(Oxymorphone)如果我怀孕还是母乳喂养?

如果您在怀孕期间使用阿片类药物,您的宝宝可能会出现威胁生命的戒断症状,​​并且可能需要几周的医疗治疗。

Ask a doctor before using opioid medicine if you are breastfeeding.Tell your doctor if you notice severe drowsiness or slow breathing in the nursing baby.

互动

What drugs and food should I avoid while takingOPANA(Oxymorphone)?

不要喝酒。可能会发生危险的副作用或死亡。

避免驾驶或危险活动,直到您知道这种药物会如何影响您。头晕或嗜睡会导致跌倒,事故或严重伤害。

Dosage Guidelines & Tips

How to takeOPANA(Oxymorphone)?

利用OPANA(Oxymorphone)完全按照标签或医生的规定。不要在较大或较小的量或更长的时间内使用。

按照您的处方标签的指示进行操作,并阅读所有药物指南。Never use oxymorphone in larger amounts, or for longer than prescribed.告诉您的医生,您是否会增加服用更多这种药物的冲动。

Never share opioid medicine with another person, especially someone with a history of drug addiction. MISUSE CAN CAUSE ADDICTION, OVERDOSE, OR DEATH.Keep the medicine where others cannot get to it. Selling or giving away this medicine is against the law.

Stop using all other around-the-clock opioid pain medications when you start taking oxymorphone.

Take oxymorphone on an empty stomach, at least 1 hour before or 2 hours after a meal.

每天在同一时间服药。

Swallow the tablet wholeto avoid exposure to a potentially fatal overdose. Do not crush, chew, break, or dissolve.

Take only one扩展释放平板电脑一次。为了避免窒息,请在将平板电脑放在嘴里之前舔或弄湿平板电脑。

Never crush a pill to inhale the powder or inject it into your vein.这可能导致死亡。

如果您突然停止使用Oxymorphone,则可能会出现戒断症状。Ask your doctor before stopping the medicine.

在室温下存放远离水分,热量和光线。跟踪您的药物。您应该知道是否有人在不正确或没有处方使用它。

不要保留剩余的阿片类药物。Just one dose can cause death in someone using this medicine accidentally or improperly.Ask your pharmacist where to locate a drug take-back disposal program. If there is no take-back program, flush the unused medicine down the toilet.

What should I do if I missed a dose ofOPANA(Oxymorphone)?

Since oxymorphone is used for pain, you are not likely to miss a dose. Skip any missed dose if it is almost time for your next dose.不要use two doses at one time.

过量的标志

What happens if I overdose onOPANA(Oxymorphone)?

Your doctor may recommend you get naloxone (a medicine to reverse an opioid overdose) and keep it with you at all times. A person caring for you can give the naloxone if you stop breathing or don't wake up. Your caregiver must still get emergency medical help and may need to perform CPR (cardiopulmonary resuscitation) on you while waiting for help to arrive.

Anyone can buy naloxone from a pharmacy or local health department. Make sure any person caring for you knows where you keep naloxone and how to use it.

如果您认为您或其他人可能过量服用:OPANA(Oxymorphone), call your doctor or the Poison Control center
(800) 222-1222
If someone collapses or isn't breathing after takingOPANA(Oxymorphone),拨打911
911

Images

93, O1

Color: blue

形状: oval

烙印:93,O1

93, O2

Color: red

形状: oval

烙印:93,O2

T 278

Color: 粉色的

形状: 圆形的

烙印: T 278

医疗免责声明

药物A-Z提供了来自日常健康和我们的合作伙伴的药物信息,以及我们成员的评级。bob体育在线Cerner Multum™在某些概述,用途,警告,副作用,妊娠,相互作用,剂量,过量和图像部分中提供数据。所有其他部分中的信息都是日常健康的专有。bob体育在线
Baidu